Гонка планет [ Авт. сборник] - Кейт Лаумер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я — человек немногословный, — сказал он. — Я не люблю задавать вопросы и не люблю отвечать на них. Идемте.
Я не мог позволить себе спорить по этому поводу и последовал за ним. Мы прошли по проходу, затем спустились вниз и очутились в темном помещении без окон.
За поломанным столом, на котором потрескивала горящая свеча, сидели двое мужчин и темноволосая девушка.
— Все в порядке, Миче, — сказал мой проводник. — Вот этот голубок.
Миче развалился на стуле и дал знак, чтобы я подошел к нему. Он взял что-то со стола, похожее на нож для разрезания бумаг, и стал ковыряться в зубах, косясь на меня.
Я решил не подходить слишком близко к столу.
— Судя по форме, один из этой псарни, — сказал он. — В чем дело, ты укусил кормившую тебя руку? — Человек весело засмеялся.
Я промолчал, думая, что надо дать ему возможность высказаться, если уж ему так хочется этого.
— Судя по шнуркам, — унтер-офицер, — продолжал он. — Что ж, там, наверху, будет очень интересно узнать, куда ты делся? — Тон его изменился. — Выкладывай, почему ты в бегах?
— Пусть этот мундир не беспокоит вас, — начал я. — Давайте считать, что я одолжил его. Тем, наверху, мой вид не очень-то понравился.
В этот момент в разговор вступил второй из сидевших:
— А ну, парень, подойди поближе к свету.
Я не решился упираться, и вышел вперед, прямо к столу, и чтобы быть уверенным, что они поймут мой замысел, поднял свечу и осветил ею лицо.
Миче так и застыл с ножом в руке. Девушка стремительно вскочила и перекрестилась. Другой мужчина, как завороженный, уставился на меня. Все получилось весьма внушительно. Я поставил свечу назад на стол и небрежно сел на пустой стул.
— Возможно, вы можете сказать мне, — я говорил негромко, но твердо, — почему мне не удалось обмануть их?
Заговорил другой мужчина:
— Вот в таком виде вы и показались перед ними?
Я кивнул.
Он и Миче переглянулись.
— Друг мой, неужели вы не поняли, что здесь вы представляете большую ценность, — сказал через мгновение незнакомец.
— Но вам нужна некоторая помощь. Чика, принеси нашему новому товарищу вина.
Девушка, все еще с широко раскрытыми глазами торопливо бросилась к закопченному буфету и стала наощупь искать бутылку, погладывая на меня через плечо.
— Так что же случилось наверху? — спросил Миче. — Сколько времени вы были во дворце? Сколько человек вас видело?
Я вкратце рассказал о случившемся, опустив только способ моего проникновения во дворец. Казалось, это вполне их удовлетворило.
— Похоже, что только двое видели его лицо, Грос, — заключил Миче. — И оба они покинули сцену.
Он повернулся ко мне.
— Хорошенькое дельце — пристукнуть Соувета. И вряд ли кто будет жалеть о Пине. Между прочем, где же твой пистолет? Может быть, ты отдашь его мне? А?
Он протянул руку.
— Понимаете, в темноте я обо что-то споткнулся, выронил его, а искать не было времени.
Миче недовольно хмыкнул.
— Боссу будет очень интересно с вами побеседовать, — сказал Грос. — И чем скорее, тем лучше.
Кто-то, тяжело дыша, вбежал в комнату.
— Скажи, шеф, — начал он, — мы наделали шуму в башне…
Он остановился, как вкопанный, и весь напрягся. Лицо его выразило безмерное удивление. Рука шарила по бедру в поисках пистолета, взгляд метался от одного лица к другому.
— Что… что…
Грос и Миче расхохотались.
— Успокойся, Паук, — Миче первым прекратил смеяться. — Байард перешел к нам!
Тут даже Чика хихикнула.
Паук продолжал стоять, недоумевая.
— Ничего не пойму, — еле выдавил он.
С его побледневшего лица не сходила гримаса сильного испуга. Миче вытер лицо платком, откашлялся и сплюнул на пол.
— О’кэй, Паук. Не волнуйся. Это просто точная копия. А теперь веди сюда ребят.
Паук стремительно выскочил из комнаты. Я ничего не понимал. Почему некоторым из них было достаточно внимательного взгляда, чтобы раскусить меня, а вот этот парень был абсолютно уверен, что я — диктатор?
Я должен был понять причину! Было что-то, что я делал неправильно.
— Не могли бы вы объяснить, — попросил я, — что не так в моей одежде?
Миче и Грос переглянулись.
— Что ж, дружище, — сказал Грос, — смотри на вещи проще, и мы доставим тебя куда надо. Ты хотел, проникнув во дверец, шлепнуть старика, не так ли? Что ж, при поддержке Организации ты сможешь это сделать.
— Какой Организации? — изумился я.
Миче, покачав головой, вмешался в наш разговор.
— Не забывай, дружище, что сейчас вопросы задаем мы! Как твое имя? Чем занимаешься?
Я взглянул на Гроса. Мне очень хотелось знать, кто из них старший.
— Мое имя Байард, — ответил я.
Миче, щурясь, прохаживался вдоль стола. Он был крупным парнем с большой головой и маленькими глазками.
— Я спросил, как тебя зовут, — рявкнул он. — Обычно я дважды не спрашиваю, заруби себе на носу.
— Пусть будет так, Миче, — вмешался Грос. — Он прав. Он должен оставаться в своей роли, если он намерен хорошо ее сыграть. Я уверен, что он вполне способен на это. Пусть так и останется. Мы тоже будем звать его Байардом.
Миче взглянул на меня.
— Да, в этом есть определенный смысл, — согласился он. — Мне кажется, что с этим человеком мне будет очень трудно поладить.
— Кто тебя поддерживает, э… Байард? — спросил Грос.
— Я — одиночка. Во всяком случае, до сего момента. Но, кажется, я кое-что упустил. Если ваша организация меня примет, я полажу с вами.
— Порядок, дружище. Мы принимаем тебя, — кивнул головой Миче.
Мне не нравился вид этой пары головорезов, но не мог же я встретить здесь великосветскую компанию. Насколько я догадывался, Организация была подпольной антибайардовской партией. Я огляделся. Комната эта, казалось, была выдолблена в стенах дворца. По-видимому, они развернули шпионскую деятельность по всему зданию, используя потайные ходы.
Комната быстро наполнялась людьми, одни попадали сюда по лестнице, другие — через дверь в дальнем углу. По всей вероятности, они получили какой-то приказ. Все с любопытством разглядывали меня, переговариваясь между собой, но не удивляясь.
— Вот и ребята, — сказал Грос, глядя на них. — Стенные крысы.
Я пробежал взглядом по дюжине головорезов пиратской наружности. Грос дал им точное определение. Я снова взглянул на него.
— Хорошо, — сказал я, — С чего ж начнем?
Они, конечно, не были товарищами того рода, каких я хотел бы иметь в этом мире, но они смогут восполнить пробелы в моем внешнем виде и помогут стать на место Байарда. Я мог бы только благодарить судьбу за такую удачу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});